enter>

在好莱坞,总有这样一些后生可畏的年轻人,他们年纪不大,但是却拥有名气和金钱。希尔顿姐妹是一个例子,但是比她们厉害的却是一对孪生姐妹奥尔森姐妹花。没有希尔顿姐妹的坏名声,她们却是最有钱的TWINS。
名人杂志的常客 在权威杂志《福布斯》刚刚出炉的“25岁以下最赚钱名人”中,奥尔森姐妹再一次夺冠。歌影兼商界三栖的艾希莉·奥尔森和玛丽·凯特·奥尔森去年劲赚4000万美元。她们除了拍戏,还拥有个人品牌,今年又进军时装界为BadgleyMischka(巴杰利·米施卡)任代言人,样样都搞得有声有色。
其实奥尔森姐妹几乎是《福布斯》的“常客”了。作为美国最红的电视明星,这对孪生姐妹赚钱的速度比印钞机都快。奥尔森姐妹的名字也因此一再在各种排行榜中出现。2002年,她们登上了福布斯最高收入娱乐体育名人榜。同年,美国知名刊物《好莱坞报道》公布了每年一度的“女性权力榜”,总共100位娱乐界名人榜上有名,奥尔森姐妹排在第98位。在《Time》杂志的特刊《Style&Design》春季号中,这对双胞胎姐妹更被列为“时尚界最有影响力女性”的第4名。在《人物》杂志2004年“50名全世界最漂亮人物”排行榜中,两姐妹也自然榜上有名。
4个月演戏、6岁制片、18岁总裁“当别的女孩为怎样嫁给一个百万富翁而抓狂时,她们却已经坐拥亿万财产。有才有貌,有名有利,除了年龄,什么都不缺。”这是媒体对这对姐妹的评价。与“口含金汤匙出生”的希尔顿姐妹不同,奥尔森姐妹出身平民家庭,她们的每一分钱都是自己挣出来的。